Aspettando il Salone Internazionale del Libro in programma da giovedì 9 maggio a lunedì 13 maggio 2024 al Lingotto Fiere Torino.
Approfondimenti e ricorrenze
La programmazione del Salone sulle professioni dell’editoria e i grandi nomi da ricordare della letteratura mondiale.
L’AutoreInvisibile
Torna il ciclo di incontri professionali sulla traduzione editoriale curato da Ilide Carmignani, che giunge alla sua ventiquattresima edizione. Quattro le sezioni di approfondimento: Lo scrittore e il suo doppio vede un confronto allo specchio tra grandi nomi della letteratura internazionale e il loro traduttore italiano; A volte ritornano è dedicato alle ritraduzioni dei classici, in particolare Cime tempestose e Mary Poppins; I ferri del mestiere esplora il laboratorio del traduttore insieme a tutta la filiera del libro, analizzando anche l’uso dell’intelligenza artificiale; infine, Lezioni di accoglienza indaga la traduzione come area di confine e di contatto, riservando stavolta grande attenzione al tedesco, lingua ospite del Salone. Tra gli opsiti, ci sarà anche il vincitore del Premio di traduzione “Giovanni, Emma e Luisa Enriques” 2023, il grecista Nicola Crocetti, che terrà una lectio magistralis dal titolo “Tradurre dalle lingue cosiddette minoritarie”.
I centenari
Il Salone del Libro sarà l’occasione per celebrare due importanti ricorrenze del 2024: la morte di Franz Kafka, lo scrittore che forse meglio ha saputo rappresentare l’allucinazione e l’ansia dell’Occidente agli inizi del Novecento, e la nascita di Goliarda Sapienza, l’autrice di L’arte della gioia, capolavoro pubblicato postumo, testimonianza di una delle prime scrittrici anticonformiste e indipendenti della letteratura italiana.
La redazione
Oltre alle sette sezioni, grane novità dell’edizione 2024 è la presenza di una redazione che lavora al programma insieme alla squadra editoriale del Salone. Coordinato da Annalena Benini, il gruppo è formato da Paola Peduzzi, Igiaba Scego, Francesca Sforza, Tiziana Triana, giornaliste, scrittrici e professioniste del mondo editoriale particolarmente attente al panorama internazionale, ai nuovi linguaggi e ai cambiamenti culturali e sociali.
I collaboratori tecnici, invece, che stanno lavorando alla XXXVI edizione del Salone del Libro sono: Ilide Carmignani, per l’area traduzione; Lorenzo Fazzini, per i rapporti con l’editoria religiosa; Giusi Marchetta, Eros Miari e Andrea Falcone, per l’area ragazzi e scuole; Sara Speciani, per l’area professionale e Federico Vergari, per l’area sport e fumetto.